Términos y Condiciones generales

Introducción

1.1. Estos Términos y Condiciones Generales (el "Acuerdo") rigen toda la relación entre usted, el Cliente y la Compañía.

1.2. Antes de que se celebre el Contrato a Distancia, el Cliente recibirá el texto de este Acuerdo electrónicamente o en otro formato físico. Si esto no es razonablemente posible, la Compañía indicará, antes de que se celebre el Contrato a Distancia, de qué manera el presente Acuerdo está disponible para la revisión del Cliente en las instalaciones de la Compañía y que se enviarán de forma gratuita al Cliente, tan pronto como sea posible, a petición del Cliente.

1.3. EL CLIENTE ESTÁ OBLIGADO A LEER CUIDADOSAMENTE ESTE ACUERDO ANTES DE ACEPTARLO Y UTILIZAR LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA. EL CLIENTE ACEPTA QUE SU USO DE LOS SERVICIOS RECONOCE QUE EL CLIENTE HA LEÍDO ESTE ACUERDO, LO HA ENTENDIDO Y HA ACEPTADO ESTAR OBLIGADO POR ÉL.

1.4. Este Acuerdo contiene una disposición de arbitraje obligatorio que, como se establece más adelante en la Sección 17, requiere el uso del arbitraje de forma individual para resolver disputas, en lugar de juicios con jurado o cualquier otro procedimiento judicial, o acciones colectivas de cualquier tipo.

Definiciones

2.1. Algunos términos se definen en la parte introductoria de este Acuerdo. A menos que el presente Acuerdo disponga lo contrario, siempre que se utilicen en este Acuerdo, incluida la parte introductoria, los siguientes términos, cuando se escriban en mayúsculas, tendrán los siguientes significados:

a) Acuerdo significa estos Términos y Condiciones por la prestación de Servicios [y/o Productos] celebrado en línea por la Compañía y el Cliente.

b) Cliente significa el usuario de los Servicios de la Compañía [y/o el comprador de los Productos] como se explica en este Acuerdo.

(c) Compañía significa 1) UAB "Kilo grupe", código de empresa 303157579, domicilio social en Antakalnio str. 17, LT-10312 Vilna, Lituania, correo electrónico [email protected], o 2) "Karma Processing Incorporated" código de empresa 7138602, dirección de la oficina en 1000 West Street, Suite 1200, Wilmington, Delaware 19801 correo electrónico [email protected], ( dependiendo del método de pago elegido por el Cliente) que son responsables de proporcionar los servicios de suscripción y manejar las consultas del Cliente, incluidos los reembolsos y contracargos para las Empresas asociadas por los Bienes y Servicios. Las empresas asociadas son Diabetes Solutions UAB (código 305571148) y Max Nutrition UAB (código: 305442043).
significa Diabetes Solutions, UAB, código 305571148, con domicilio social en Žalgirio St. 90-100, Vilna, dirección de la oficina en Antakalnio str. 17, LT-10312 Vilna, Lituania, correo electrónico [email protected] es responsable de los Servicios prestados a través del sitio web y la aplicación móvil. No obstante lo anterior, para los propósitos de las Secciones 5.5 y 6.1-6.2, y cualquier otra disposición relacionada con la venta de Bienes físicos, la Compañía deberá referirse a Max Nutrition UAB, código 305420438, domicilio registrado en Lvovo str. 37-101, Vilna, República de Lituania, dirección de la oficina en Antakalnio str. 17, Vilna, República de Lituania, correo electrónico: [email protected].

d) Oferta es la oferta de celebrar este Acuerdo de Servicios y/o Productos proporcionados por la Compañía al Cliente través del Sitio Web o la Aplicación Móvil.

(e) Política de Privacidad es la Política de Privacidad de la Compañía publicada en el Sitio Web o la Aplicación Móvil.

(f) Servicios significa el Contenido Digital proporcionado por la Compañía al Cliente, así como la accesibilidad al Sitio Web, incluyendo información, texto, imágenes ofrecidas o proporcionadas en el mismo.

g) Contenido Digital significa los planes de comida individuales y/u otros contenidos digitales vendidos de vez en cuando en línea por la Compañía.

h) Productos significa suplementos y/u otros productos en forma física vendidos en línea por la Compañía.

(i) Contrato a Distancia es un contrato celebrado entre la Compañía y el Cliente en el marco del sistema organizado para la venta a distancia de Contenido Digital y/o Productos.

(j) Sitio Web es el Sitio Web de la Compañía disponible en https://klinio.com.

(k) Aplicación Móvil es la Aplicación Móvil de Diabetes Solutions, UAB que el Cliente puede descargar desde App Store y/o Google Play.

3. Presentación de la Oferta

3.1. La Compañía ofrecerá al Cliente la posibilidad de recibir una Oferta.

3.2. Se pedirá al Cliente que proporcione cierta información antes de recibir la Oferta, eligiendo las opciones proporcionadas o escribiendo los detalles solicitados. El Cliente está obligado a proporcionar información actual, correcta y completa que se solicita.

3.3. Al presentar la información establecida en la Sección 3.2 de este Acuerdo, el Cliente será provisto de la Oferta. La Oferta incluirá información sobre lo siguiente:

3.3.1. El importe del pago de los Servicios y/o Productos pertinentes;

3.3.2. Opciones de pago: a través de tarjeta de crédito u otra forma de pago permitida;

3.3.3. Otra información que la Compañía considere importante incluir en la Oferta.

3.4. Aceptación de la Oferta

3.4.1. El Cliente acepta la Oferta una vez que marque la casilla "Estoy de acuerdo con los Términos y Condiciones". Una vez que el cliente acepta los Términos y Condiciones, se le pedirá que pulse el botón "Enviar".

4. Contrato a Distancia

4.1. El Contrato a Distancia se celebrará en el momento en que el Cliente acepte la Oferta y como se indica en el apartado 3.4.1.

4.2. Como el Cliente aceptará la Oferta electrónicamente, la Compañía confirmará la recepción de la aceptación de la Oferta electrónicamente. En el caso de que el Cliente compre Contenido Digital, éste será proporcionado a la dirección de correo electrónico del Cliente que éste haya proporcionado en la Aplicación Móvil.

4.3. EN CASO DE QUE EL ACUERDO ENTRE LA COMPAÑÍA Y EL CLIENTE CONSISTA EN UN CONTENIDO DIGITAL QUE NO SE SUMINISTRE EN UN SOPORTE TANGIBLE, EL CLIENTE ACEPTA PERDER SU DERECHO DE RESCISIÓN DEL ACUERDO.

4.4. La Compañía realiza esfuerzos razonables para garantizar que los Servicios funcionen según lo previsto, sin embargo, dichos Servicios dependen de Internet y de otros servicios y proveedores fuera del control de la Compañía. Al utilizar los Servicios de la Compañía, el Cliente reconoce que la Compañía no puede garantizar que los Servicios sean ininterrumpidos, libres de errores o que la información que contiene esté completamente libre de virus, piratas informáticos, intrusiones, tiempo de inactividad no programado u otros fallos. El Cliente asume expresamente el riesgo de usar o descargar dichos Servicios.

4.5. De vez en cuando y sin previo aviso al Cliente, podemos cambiar, ampliar y mejorar los Servicios. También podemos, en cualquier momento, dejar de operar parte o la totalidad de los Servicios o desactivar selectivamente ciertos aspectos de los Servicios. Cualquier modificación o eliminación de los Servicios se hará a nuestra única y absoluta discreción y sin una obligación o responsabilidad continua con el Cliente, y el uso de los Servicios por parte del Cliente no le da derecho a la provisión o disponibilidad continua de los Servicios.

4.6. El cliente acepta además que:

4.6.1. No podrá acceder a los Servicios (incluso para la compra de Productos) si es menor de 18 años;

4.6.2. El Cliente negará el acceso a los Servicios a los menores de 18 años. El Cliente acepta la plena responsabilidad por cualquier uso no autorizado de los Servicios por parte de menores.

Pagos

5.1. Durante el período de validez indicado en la Oferta, el precio de los Servicios y/o Productos ofrecidos no aumentará, excepto por cambios de precio en las tarifas del IVA.

5.2. El Cliente acepta:

5.2.1. pagar todos los costos, tarifas, cargos, impuestos aplicables y otros cargos adicionales en los que pueda incurrir el Cliente;

5.2.2. comprar Servicios y/o Productos mediante el uso de una tarjeta de crédito válida u otra forma de pago permitida;

5.2.3. proporcionar a la Compañía información actualizada y completa como se detalla en el formulario de orden de compra. Si la Compañía descubre o cree que cualquier información proporcionada por el Cliente es inexacta o incompleta, la Compañía se reserva el derecho de negarse a confirmar el pago del Cliente a su entera discreción y el Cliente pierde cualquier derecho a reembolsar el monto pagado.

5.3. Una vez que el Cliente es transferido a los servicios de pago de terceros, el riesgo de pérdida o daños pasará al Cliente y/o al servicio de terceros. Los pagos con tarjeta de crédito o débito en línea del Cliente a la Compañía serán manejados y procesados por un proveedor de servicios de pago externo y la Compañía no almacenará ni utilizará ninguno de los datos confidenciales en relación con su pago. La Compañía no será responsable de ningún problema de pago u otras disputas que surjan debido a los servicios de pago de terceros. La Compañía puede cambiar el proveedor de servicios de pago de terceros de vez en cuando.

5.4. Todos los precios y costos están en dólares estadounidenses a menos que se indique lo contrario.

5.5. Todos los Productos siguen siendo propiedad de la Compañía hasta que se realice el pago completo. El precio aplicable es el fijado en la fecha de realización de su pedido. Los gastos de envío y las tarifas de pago se reconocen antes de confirmar la compra. Si es menor de 18 años, debe tener el permiso de los padres para comprar en la Compañía.

5.6. Todas las transferencias realizadas a través de la Compañía se manejan y tramitan a través de pasarelas dedicadas de terceros para garantizar su protección. La información de la tarjeta no se almacena y toda la información de la tarjeta se maneja mediante encriptación SSL. Lea los términos y condiciones de la pasarela de pago elegida para la transacción, ya que son responsables de las transacciones realizadas.

5.7. Sus pagos son procesados por 1) Kilo grupė, UAB, código de compañía 303157579, domicilio registrado en Antakalnio str. 17, LT-10312 Vilna, Lituania, o por 2) "Karma Processing Incorporated" código de empresa 7138602, dirección de la oficina en 1000 West Street, Suite 1200, Wilmington, Delaware 19801, EE. UU., según el método de pago elegido por el Cliente. Para obtener un reembolso o una queja, comuníquese con [email protected].

5.8. Para garantizar que el Cliente no experimente una interrupción o pérdida de los Servicios, los Servicios se ofrecen con renovación automática.

5.8.1. Excepto por los motivos descritos a continuación en esta sección, RENOVACIÓN AUTOMÁTICA RENUEVA AUTOMÁTICAMENTE EL SERVICIO APLICABLE AL VENCIMIENTO DEL PLAZO ACTUAL POR UN PERÍODO DE RENOVACIÓN IGUAL EN EL TIEMPO AL PERÍODO DE SERVICIO MÁS RECIENTE. Por ejemplo, si el último período de servicio del Cliente es de un año, el período de renovación generalmente será de un año.

5.8.2. A menos que el Cliente cancele la suscripción, la Compañía renovará automáticamente el servicio correspondiente cuando se produzca la renovación y tomará el pago del método de pago asociado con el Servicio en la cuenta del Cliente.

5.8.3. La Compañía puede cambiar los planes de suscripción y el precio de los Servicios de vez en cuando. Las renovaciones se pueden cobrar a las tarifas vigentes en ese momento de la Compañía, que el Cliente reconoce y acepta que pueden ser más altas o más bajas que las tarifas para el período de servicio original.

5.8.4. SI EL CLIENTE NO DESEA QUE EL SERVICIO SE RENUEVE AUTOMÁTICAMENTE, puede optar por cancelar la suscripción al menos 48 horas antes del final del período actual, en cuyo caso, los Servicios se cancelarán al expirar el período actual, a menos que renueve manualmente los Servicios antes de esa fecha.

5.8.5. Si el Cliente ha comprado la suscripción en el Sitio Web de la Compañía, el Cliente no podrá controlarla a través de la App Store de Apple o Google Play. En su lugar, el Cliente puede cancelar fácilmente la suscripción iniciando sesión en la Cuenta de Usuarios en el sitio web de la Compañía o contactando al equipo de soporte a través de [email protected]

5.8.6. Si el Cliente ha comprado la suscripción a través de Apple App Store o Google Play, el cliente puede cancelar la suscripción solo a través de su cuenta de Apple o Google. El cliente comprende que eliminar la aplicación no cancela las suscripciones.

5.9. Con el fin de proporcionar al Cliente el mejor precio y la posibilidad de pagar los Servicios mensualmente, algunos de los Servicios se pueden proporcionar con la oferta promocional especial: plan de pagos Flex (plan de pagos Flex).

5.9.1. Para obtener el descuento ofrecido y ser elegible para la suscripción con el plan de pagos Flex, el Cliente acepta regirse por el Acuerdo durante todo el plazo del plan elegido. Al realizar el pedido, el Cliente se compromete a pagar el precio total del Acuerdo según los términos aplicables al plan de pago Flex.

5.9.2. EN CASO DE TERMINACIÓN DEL ACUERDO ANTES DE LA FINALIZACIÓN DEL PLAN DE PAGO FLEXIBLE ELEGIDO, EL CLIENTE ACEPTA SER COBRADO POR EL RESTO DE LA CANTIDAD NO PAGADA DEL ACUERDO CON EL PAGO FINAL.

5.9.3. Los planes de pagos Flex se proporcionan con la política de reembolso de 14 días. A menos que el Cliente cancele la suscripción en los primeros 14 días, el Cliente se convertirá automáticamente en un suscriptor recurrente del tipo de Plan que elija inscribirse.

5.9.4. Los pagos recurrentes se cobrarán desde el método de pago asociado con el Servicio en la cuenta del Cliente.

5.9.5. A menos que el Cliente cancele el plan de pagos Flex antes de que finalice el plazo, la Compañía renovará automáticamente los servicios aplicables con los mismos términos y condiciones aplicados para el Plan elegido. Para evitar dudas, los términos del Acuerdo indicados en la Cláusula 5.8. debe solicitar la renovación de los servicios del plan de pagos Flex.

6. Política de reembolso

6.1. La Compañía sigue una política de no reembolso, a menos que se demuestre que el producto (ya sea contenido digital, libros o bienes) no es como se describe o es defectuoso. En tales casos, el Cliente debe comunicarse con nuestro servicio de atención al cliente en [email protected] dentro de los 14 días posteriores a la entrega y proporcionar información detallada que demuestre la falla del producto de la Compañía (ya sea contenido digital, libros o bienes y con prueba visual adjunta).

6.1.1. Una vez que se emite un reembolso, el Cliente ya no tiene acceso al producto de la Compañía (ya sea contenido digital o bienes).

6.1.2. Todos los reembolsos se devolverán al método de pago original.

6.1.3. Al comprar los Servicios, el Cliente acepta esta política de reembolso y renuncia a cualquier derecho de someterlo a cualquier pregunta, juicio o acción legal.

6.1.4. La Compañía no será responsable del reembolso o reenvío del pedido a la otra dirección si el Cliente no proporcionó la información de contacto o entrega correcta o completa (incluida la dirección de entrega, la dirección de correo electrónico).

Política de devolución

6.2. Cualquier Producto que desee devolver debe estar en el embalaje original y sin abrir, en condiciones aptas para la reventa. Si los Productos a devolver no cumplen estas condiciones, no podremos ofrecer un reembolso. Si decide devolver el pedido, debe informarnos en [email protected] antes de devolverlo a nuestro almacén. Le proporcionaremos nuestro formulario de devolución que debe ser llenado y enviado junto con los Productos en un plazo de 30 días después de la compra. La tarifa de envío está incluida en el precio del Producto, en caso de devolución, esta tarifa de 22 dólares no es reembolsable. Una vez que el Producto y el formulario hayan sido recibidos y comprobados por nuestro personal, se autorizará el reembolso por el mismo método que se hizo el pago. Tenga en cuenta que el reembolso puede tardar hasta 14 días laborables en llegar a su cuenta bancaria. Si el Cliente no cumple con los plazos de nuestra política de devoluciones, no podremos ofrecer un reembolso.

Dirección de devolución de los Productos (excepto libros):

Depósito de UAB MAX Nutrition y dirección para las devoluciones:
Shipmonk
6010 N. Cajon Blvd
San Bernardino
CA 924074
USA

7. Derechos de propiedad intelectual

7.1. Entre la Compañía y el Cliente, todos los derechos de propiedad intelectual, incluyendo pero no limitándose a los derechos de autor, derechos de diseño, derechos de marca, derechos de patente y cualquier otro derecho de propiedad en o relacionado con los Servicios y el contenido relacionado con los Servicios son propiedad de la Compañía.

7.2. El Cliente no debe reproducir, desarmar, realizar ingeniería inversa, descompilar, distribuir, exhibir o ejecutar públicamente, o publicar o poner a disposición de cualquier otra manera los Servicios, incluyendo pero no limitándose al Contenido Digital, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía.

7.3. El Cliente concede a la Compañía una licencia perpetua, irrevocable, mundial, totalmente pagada y libre de regalías, no exclusiva, incluyendo el derecho a sublicenciar (a través de múltiples niveles) y ceder a terceros, para reproducir, distribuir, ejecutar y mostrar (públicamente o de otra manera), crear trabajos derivados de, adaptar, modificar y de otra manera usar, analizar y explotar de cualquier manera conocida ahora o en el futuro descubierta, su Contenido de Usuario (excepto las Marcas de Usuario) así como todos los trabajos modificados y derivados de los mismos. En la medida en que lo permitan las leyes aplicables, el Cliente renuncia por la presente a cualquier derecho moral que pueda tener sobre cualquier Contenido de Usuario. "Contenido de Usuario" significa cualquier Marca Registrada del Usuario, comunicaciones, imágenes, escritos, trabajos creativos, sonidos y todo el material, datos e información que el Cliente cargue, transmita o envíe a través de los Servicios, o que otros usuarios carguen o transmitan. Al cargar, transmitir o enviar cualquier Contenido del Usuario, el Cliente afirma, representa y garantiza que dicho Contenido del Usuario y su carga, transmisión o envío es (a) preciso y no confidencial; (b) no viola ninguna ley aplicable, restricciones contractuales u otros derechos de terceros, y que el Cliente tiene permiso de cualquier tercero cuya información personal o propiedad intelectual esté comprendida o incorporada en el Contenido del Usuario; y (c) está libre de virus, adware, spyware, gusanos u otros códigos maliciosos.

7.4. Ninguna parte de este Acuerdo es, o debe ser interpretada como una transferencia de derechos de propiedad intelectual en relación con los Servicios o el contenido relacionado con los Servicios, excepto como se establece expresamente en la Sección 8.1 siguiente.

8. Uso del Contenido Digital

8.1. Todos los derechos de propiedad intelectual especificados en el artículo 7.1 y relativos al Contenido Digital son propiedad de la Compañía. El Contenido Digital se licencia de acuerdo con esta Sección 8, y no se vende. Al Cliente sólo se le concederá una licencia limitada, revocable, no exclusiva, intransferible y no sublicenciable, sujeta a los Términos y Condiciones de este Acuerdo, para utilizar (únicamente para el uso individual del Cliente) cualquier Contenido Digital proporcionado por la Compañía al Cliente.

8.2. La duración de esta licencia será de 5 años a partir de la fecha en que el Cliente reciba el Contenido Digital aplicable, a menos que se suspenda o termine antes de conformidad con el presente Acuerdo.

8.3. A menos que se indique expresamente lo contrario, el Cliente no debe utilizar ningún Contenido Digital excepto para fines personales y no comerciales.

8.4. El Cliente no debe editar, reproducir, transmitir o prestar el Contenido Digital o ponerlo a disposición de terceros o utilizarlo para realizar cualquier otro acto que se extienda más allá del alcance de la licencia proporcionada en esta sección 8 por la Compañía.

8.5. La Compañía puede imponer restricciones al alcance de la licencia o al número de dispositivos o tipos de dispositivos en los que se puede utilizar el Contenido Digital.

8.6. Si el Cliente viola esta Sección 8, la Compañía puede suspender el acceso al Contenido Digital relevante, sin limitar ninguno de los derechos o recursos de la Compañía en virtud de este Acuerdo o de la ley aplicable, incluido el derecho de la Compañía a recuperar del Cliente la pérdida sufrida como resultado de la infracción o en relación con ella, incluidos los gastos incurridos.

9. Se prohíbe la venta del Contenido Digital

9.1. El Cliente tiene prohibido vender, ofrecer a la venta, compartir, alquilar o prestar el Contenido Digital, o copias del Contenido Digital.

10. Política de Privacidad

10.1. El tratamiento de los Datos Personales del Cliente se rige por la Política de Privacidad. Se recomienda que el Cliente imprima y guarde una copia de la Política de Privacidad junto con este Acuerdo.

11. Indemnización

11.1. El Cliente indemnizará y mantendrá a la Compañía, sus afiliados, funcionarios, directores, empleados, agentes, representantes legales, licenciadores, subsidiarios, empresas conjuntas y proveedores, libres de cualquier reclamo o demanda, incluyendo los honorarios razonables de abogados, hechos por cualquier tercero debido a o que surjan del incumplimiento del Cliente de este Acuerdo o el uso de los Servicios, o la violación del Cliente de cualquier ley o los derechos de un tercero en relación con el incumplimiento del Cliente de este Acuerdo o el uso de los Servicios.

12. Responsabilidad

12.1. LA INFORMACIÓN PUEDE NO SER APROPIADA O SATISFACTORIA PARA EL USO DEL CLIENTE, Y ESTE DEBE VERIFICAR TODA LA INFORMACIÓN ANTES DE CONFIAR EN ELLA. 12.2. CUALQUIER DECISIÓN TOMADA EN BASE A LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN EL SITIO WEB O EN LA APLICACIÓN MÓVIL, INCLUIDA LA INFORMACIÓN RECIBIDA A TRAVÉS DEL USO DE LOS SERVICIOS POR PARTE DEL CLIENTE, ES DE SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD.

12.2. EL CLIENTE ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO, INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN, LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENTES, EJEMPLARES O LOS QUE RESULTEN DE LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE DATOS O LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, LA PÉRDIDA DE BUENA VOLUNTAD, LA PÉRDIDA DE USO U OTRAS PÉRDIDAS, YA SEA EN BASE A LA GARANTÍA, EL CONTRATO, EL AGRAVIO O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL (INCLUSO SI LA EMPRESA HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS)), QUE SURJAN DE: (i) EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR LOS SERVICIOS; (ii) CUALQUIER VÍNCULO PROPORCIONADO EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS; (iii) LOS MATERIALES O INFORMACIÓN CONTENIDA EN CUALQUIERA O TODOS LOS SITIOS WEB O APLICACIÓNES MÓVILES ENLAZADOS; (iv) LA CONFIANZA DEL CLIENTE EN CUALQUIERA DE LOS SERVICIOS; (v) LA INTERRUPCIÓN, SUSPENSIÓN, TERMINACIÓN DE LOS SERVICIOS O CUALQUIER PARTE DE LOS MISMOS; (vi) EL TIEMPO, EL BORRADO, EL ENVÍO INCORRECTO O LA FALTA DE ENVÍO O ALMACENAMIENTO DE CUALQUIER INFORMACIÓN; O (vii) CUALQUIER OTRO ASUNTO RELACIONADO CON EL USO DE LOS SERVICIOS POR PARTE DEL CLIENTE. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LA COMPAÑÍA ANTE EL CLIENTE EN RELACIÓN CON SU USO DE LOS SERVICIOS EXCEDERÁ DE CIEN DÓLARES ($100).

12.3. Una de las partes en el Acuerdo quedará exenta de responsabilidad por el incumplimiento si demuestra que el presente Acuerdo no se cumplió por motivos de fuerza mayor. En particular, la Compañía no será responsable de ninguna pérdida causada por fuerza mayor, disturbios, guerra o eventos naturales o debido a otros acontecimientos de los que la Compañía no es responsable (por ejemplo, huelga, cierre patronal, retenciones de tráfico, actos administrativos de altas autoridades nacionales o extranjeras). El Cliente debe notificar por escrito la ocurrencia de un caso de fuerza mayor, que impida el cumplimiento del presente Acuerdo, en un plazo de 30 días naturales a partir de la fecha de la ocurrencia de estas circunstancias. La Compañía informará al Cliente sobre la ocurrencia de la fuerza mayor por correo electrónico o en el Sitio Web o Aplicaciones Móviles si es posible.

12.4. Empresa responsable: 1) Diabetes Solutions UAB es solo un administrador del sitio web o aplicación móvil y proveedor de los Servicios, 2) Max Nutrition UAB, es el propietario y vendedor de los Productos, 3) Kilo grupe UAB o Karma Processing Incorporated es la empresa responsable de la gestión de los servicios de suscripción y pagos de Servicios y Bienes, reembolsos y devoluciones de cargo (según el método de pago elegido), para Empresas Asociadas. LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA SE LIMITA A PÉRDIDAS DIRECTAS, A MENOS QUE SE DISPONGA DE OTRO MODO BAJO LAS LEYES APLICABLES.

12.5. Debido a la naturaleza de los Servicios y/o Productos que la Compañía proporciona y dado que la Compañía no puede controlar el cumplimiento por parte del Cliente de las instrucciones de uso proporcionadas, la Compañía no ofrece ninguna garantía en cuanto a los resultados o consecuencias que se deriven del uso de los Servicios y/o Productos.

12.6. DIABETES SOLUTIONS UAB NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS O ENTREGA DE LOS MISMOS. TODAS LOS RECLAMOS, SOLICITUDES Y OTRAS COMUNICACIONES RELACIONADAS CON LOS BIENES DEBEN SER ENVIADAS DIRECTAMENTE A MAX NUTRITION UAB. POR CONSIGUIENTE, MAX NUTRITION UAB NO TENDRÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABILIDAD ALGUNA CON RESPECTO AL SITIO WEB Y/O SERVICIOS PRESTADOS POR DIABETES SOLUTIONS UAB.

12.7. Al usar los Servicios, el Cliente puede recibir enlaces a otros sitios web o aplicaciones móviles que no son propiedad o no están controlados por la Compañía. Estos se proporcionan "tal cual". El Cliente reconoce y acepta que la Compañía no es responsable de la operación de dichos enlaces. Además, la Compañía no es responsable de ningún contenido, publicidad, productos u otros materiales accesibles a través de dichos enlaces, por lo tanto, el Cliente acepta que la Compañía no será responsable, directa o indirectamente, de ningún daño o pérdida causada o supuestamente causada por o en relación con el uso o la confianza en dichos contenidos, bienes y servicios disponibles en o a través de dichos sitios web o aplicaciones móviles.

13. Descargo de responsabilidad médica

13.1. ANTES DE PROBAR EL PLAN DE COMIDAS Y/O PRODUCTOS DE LA COMPAÑÍA, EL CLIENTE DEBE CONSULTAR CON SU PROVEEDOR DE SERVICIOS DE SALUD.

13.2. LA COMPAÑÍA NO ES UNA ORGANIZACIÓN MÉDICA Y NO PROPORCIONA NINGÚN TIPO DE ASESORAMIENTO O ASISTENCIA MÉDICA. 13.3. NADA DE LO QUE SE INCLUYE EN LOS SERVICIOS PRESTADOS POR LA COMPAÑÍA ESTÁ ASOCIADO CON, DEBE TOMARSE COMO, O ENTENDERSE COMO CONSEJO O ASISTENCIA MÉDICA, NI DEBE INTERPRETARSE EN SUSTITUCIÓN DE NINGÚN CONSEJO O ASISTENCIA MÉDICA, NI UTILIZARSE O REFERIRSE EN LUGAR DE BUSCAR EL CONSEJO O ASISTENCIA MÉDICA APROPIADOS DE LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS DE SALUD. EL CLIENTE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE EVALUAR Y VALORAR SU PROPIA SALUD, INCLUIDA LA NECESIDAD DE BUSCAR ORIENTACIÓN APROPIADA DE UN PROVEEDOR DE ATENCIÓN DE LA SALUD.

14. Validez y terminación

14.1. El presente Acuerdo entra en vigor después de que el Cliente acepte y exprese electrónicamente su consentimiento para cumplirlo, y se mantendrá en vigor hasta su terminación de conformidad con la siguiente sección.

14.2. La Compañía puede dar por terminada la relación con el Cliente en cualquier momento en los siguientes casos: 1) El Cliente no está de acuerdo con el Acuerdo; 2) El Cliente comete algún incumplimiento del Acuerdo; 3) El Cliente no proporciona la información solicitada por la Compañía y/o proporciona información incorrecta y/o incomprensible. No obstante lo anterior, los derechos de rescisión legales no se verán afectados.

15. Cambios en el Acuerdo

15.1. Este Acuerdo, la Política de Privacidad y los Términos y Condiciones adicionales que puedan aplicarse están sujetos a cambios. La Compañía se reserva el derecho de modificar y actualizar el Acuerdo de vez en cuando y dichos cambios entrarán en vigencia inmediatamente después de su publicación en el Sitio Web o la Aplicación Móvil de la Compañía.

15.2. Todo el Acuerdo modificado, la Política de Privacidad y los Términos y Condiciones adicionales se publicarán en línea. La Compañía puede notificar al Cliente sobre cualquier cambio futuro enviando un correo electrónico a la dirección de correo electrónico principal proporcionada por el Cliente o notificando a través del Sitio Web o la Aplicación Móvil.

15.3. El Cliente comprende y acepta que cualquier uso continuo y acceso a los Servicios después de cualquier actualización publicada del Acuerdo, significa que el Cliente acepta voluntariamente estar sujeto a este Acuerdo. Si el Cliente no acepta estar obligado por el Acuerdo actualizado, no debe usar (o continuar usando) los Servicios.

16. Comunicación

16.1. En general, la Compañía prefiere la comunicación por correo electrónico. Al aceptar este Acuerdo, el Cliente acepta la comunicación por correo electrónico. Para ello, se solicita al Cliente que tenga una dirección de correo electrónico válida y que la proporcione al rellenar la información requerida, tal y como se estipula en la sección 3.2. La Compañía también puede publicar información relacionada con este Acuerdo o Servicios en el Sitio Web o la Aplicación Móvil. El Cliente debe revisar sus mensajes de correo electrónico así como la información proporcionada en el Sitio Web o la Aplicación Móvil con regularidad y frecuencia. Los mensajes de correo electrónico pueden contener enlaces a información y documentos adicionales.

16.2. Cuando las leyes aplicables requieran el suministro de información en un soporte físico, la Compañía enviará al Cliente un correo electrónico con un archivo adjunto o enviará al Cliente una notificación referente a los Servicios con función de descarga para conservar dicha información y documentos de forma permanente para futuras referencias. Es responsabilidad del Cliente solicitado guardar copias de todas las comunicaciones de la Compañía.

16.3. El Cliente puede solicitar una copia de este Acuerdo o de cualquier otro documento contractual contactando con [email protected]

16.4. La comunicación con el Cliente se realizará en inglés, a menos que la Compañía y el Cliente acuerden comunicarse en otro idioma.

16.5. El Cliente puede contactarnos en cualquier momento enviando un mensaje a [email protected]

17. Resolución de disputas

17.1. Leyes vigentes. Este Acuerdo se rige por las leyes de Texas sin tener en cuenta sus principios de conflictos de leyes, e independientemente de la ubicación del Cliente.

17.2. Resolución informal de disputas. El cliente acepta participar en la resolución informal de disputas antes de presentar un reclamo contra la Compañía.

17.2.1. Cualquier queja en relación con la Compañía y los Servicios prestados al Cliente deben dirigirse a la Compañía UAB “Diabetes Solutions” contactando a [email protected]

17.2.2. Cualquier queja en relación con los Productos entregados al Cliente debe dirigirse a Max Nutrition, UAB contactando a [email protected]

17.2.3. Cualquier queja en relación con suscripciones, reembolsos y devoluciones de cargo de los Bienes y Servicios, debe dirigirse a UAB “Kilo grupe” o Karma Processing Incorporated contactando a [email protected]

17.2.4. El cliente debe indicar claramente que se está presentando una queja y especificar los motivos y circunstancias relacionados con dicha queja. La Compañía enviará un acuse de recibo de la queja a la dirección de correo electrónico desde la que se recibió la queja. Consideraremos la queja y responderemos al Cliente dentro de los 14 días calendario posteriores a la fecha de recepción de la queja relevante. Si una disputa no se resuelve dentro de los 30 días calendario posteriores al día de la recepción de una queja relevante, el Cliente o la Compañía pueden presentar una reclamación formal.

17.3. Arbitraje. Excepto en las disputas que califican para un tribunal de reclamos menores, todas las disputas que surjan o estén relacionadas con este Acuerdo o cualquier aspecto de la relación entre el Cliente y la Compañía, ya sea que se basen en un contrato, agravio, estatuto, fraude, tergiversación o cualquier otra teoría legal, se resolverán a través de un arbitraje final y vinculante ante un árbitro neutral en lugar de en un tribunal por un juez o jurado. El Cliente y la Compañía acuerdan que tanto el Cliente como la Compañía renuncian al derecho de ser juzgados por un jurado. Dichas disputas incluyen, sin limitación, las disputas que surjan o estén relacionadas con la interpretación o aplicación de esta disposición de arbitraje, incluyendo la aplicabilidad, revocabilidad o validez de la disposición de arbitraje o cualquier parte de la disposición de arbitraje. Todas estas cuestiones serán decididas por un árbitro y no por un tribunal o juez.

17.4. El Cliente acepta que cualquier arbitraje bajo este Acuerdo tendrá lugar de forma individual; los arbitrajes de clase y las acciones de clase no están permitidos y el Cliente acepta renunciar a la capacidad de participar en una acción de clase.

17.5. El Cliente puede optar por no participar en este Acuerdo de arbitraje enviando un correo electrónico a [email protected] con el nombre, apellido y dirección del Cliente dentro de los treinta (30) días siguientes a la aceptación de este Acuerdo de arbitraje, con una declaración de que el Cliente rechaza este Acuerdo de arbitraje.

17.6. El arbitraje será administrado por la Asociación Americana de Arbitraje en virtud de su Reglamento de Arbitraje del Consumidor, modificado por el presente Acuerdo. El Reglamento de Arbitraje del Consumidor está disponible en línea en https://www.adr.org/consumer. El árbitro llevará a cabo las audiencias, si las hubiera, por teleconferencia o videoconferencia, en lugar de comparecencias personales, a menos que el árbitro determine, a petición del Cliente o de la Compañía, que es apropiada una audiencia en persona. Toda comparecencia en persona se celebrará en un lugar que sea razonablemente conveniente para ambas partes, teniendo debidamente en cuenta su capacidad para viajar y otras circunstancias pertinentes. Si las partes no pueden ponerse de acuerdo sobre el lugar, dicha determinación deberá ser realizada por la AAA o por el árbitro. La decisión del árbitro se ajustará a los términos del presente Acuerdo y será definitiva y vinculante. El árbitro estará facultado para conceder medidas cautelares temporales, provisionales o permanentes o medidas que prevean el cumplimiento específico del presente Acuerdo, pero sólo en la medida en que sea necesario para proporcionar la reparación garantizada por la demanda individual ante el árbitro. El laudo dictado por el árbitro podrá ser confirmado y ejecutado en cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre el mismo. No obstante lo anterior, nada en este Acuerdo impedirá que el Cliente presente los asuntos a las agencias federales, estatales o locales y, si la ley lo permite, pueden solicitar una reparación en su contra.

18. Misceláneo

18.1. Ninguna persona que no sea el Cliente tendrá ningún derecho en virtud del presente Acuerdo.

18.2. El Cliente no puede ceder ningún derecho en virtud del presente Acuerdo a terceros sin el consentimiento previo de la Compañía. La Compañía, a su entera discreción, puede ceder sus derechos y obligaciones en virtud del presente Acuerdo en su totalidad o en parte a cualquier tercero.

18.3. Si un tribunal de jurisdicción competente considera que alguna parte de este Acuerdo es inválida, ilegal o inaplicable, dicha parte será separada del resto del Acuerdo, que seguirá siendo válido y aplicable en la mayor medida permitida por la ley.

18.4. EL USO DE LOS SERVICIOS ES EXCLUSIVAMENTE A RIESGO DEL CLIENTE. LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". LA COMPAÑÍA RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODA GARANTÍA DE CUALQUIER TIPO CON RESPECTO EL SERVICIO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, NO INFRACCIÓN DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL O QUE SURJA DE UN CURSO DE NEGOCIACIÓN, USO O PRÁCTICA COMERCIAL. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE LAS EXCLUSIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE AL CLIENTE. LA COMPAÑÍA NO GARANTIZA QUE EL SITIO O EL SERVICIO CUMPLA CON LOS REQUISITOS DEL CLIENTE, O QUE SEA ININTERRUMPIDO, OPORTUNO, SEGURO, ACTUAL, PRECISO, COMPLETO O LIBRE DE ERRORES, O QUE LOS RESULTADOS QUE SE PUEDAN OBTENER MEDIANTE EL USO DEL SITIO O SERVICIO SEAN PRECISOS O FIABLES. EL CLIENTE ENTIENDE Y RECONOCE QUE SU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO CON RESPECTO A CUALQUIER DEFECTO O INSATISFACCIÓN CON EL SITIO O SERVICIO ES DEJAR DE USAR LOS SERVICIOS. EL CLIENTE PUEDE TENER OTROS DERECHOS, QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO.

18.5. USANDO O ACCEDIENDO AL SERVICIO, EL CLIENTE RECONOCE POR LA PRESENTE QUE HA LEÍDO ESTE ACUERDO, LO HA COMPRENDIDO Y ACEPTA QUEDAR OBLIGADO POR SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES.